excuse me
[ ikskjúːzmìː ]
2. 저기요
3. 죄송합니다
4. 잠깐만요
5. 여보세요
예문 15

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.
-
Never be in the middle of two people.
두 사람 중간에 있지 마라. -
He arrived at home in the middle of the night.
그는 한밤 중에 집에 도착했다.

-
I belong a book group.
나는 독서회에 속해 있다. -
I belong to a different generation.
나는 다른 세대에 속해 있다. -
This building belongs to us.
이 빌딩은 우리의 것이다.
-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
If he keeps progressing the way he has so far, he will be an incredible player.
그가 지금까지의 방식대로 진행한다면, 대단한 선수가 될 것이다.
-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.

-
Excuse me but what time is it?
실례합니다만, 몇 시죠? -
Excuse me, but it's a stupid question.
실례합니다만, 어리석은 질문이군요. -
Excuse me, but I had to laugh a bit.
실례합니다만, 좀 웃어야겠어요.
-
I am on my way home.
나는 집에 가는 중이다. -
I am on close with him.
나는 그와 가깝게 지내는 중이다. -
He is on a business trip.
그는 출장 중이다.
이런 단어도 공부해 보세요
vacancy
[ véik∂nsi ]
avatar
[ æv∂tά:r ]
be busy with
redeem
[ ridí:m ]
talk a person into
meanwhile
[ mí:nhwàil ]
이시간 주요 뉴스

‘QPR에서 유니폼 판매 1위’ 양민혁 스타성 입증했다…”제2의 손흥민으로 성장하길”
[OSEN=서정환 기자] 양민혁(19, QPR)이 영국에서 스타성을 인정받고 있다. 영국 ‘데일리메일’은 “양민혁의 이름이 새겨진 유니폼이 QPR에서 다른 어떤 선수보다 많은 판매

김혜은, 유시민 저격? "서울대 학력 이렇게 부끄러운 적 없어"
배우 김혜은 ../뉴스 News 권현진 기자배우 김혜은이 유시민 작가의 발언을 저격하는 듯한 글을 올렸다가 삭제했다.김혜은은 일 오…

"불 붙은 5호선서 방금 탈출…뒤칸서 사람들 업청나게 몰려왔다" 극도의 공포 토로
일 오전 서울 지하철 호선 마포역~여의나루역 구간에서 방화로 추정되는 화재가 발생해 승객들이 선로를 통해 대피하고 있다. 독자 제공왼,…

'CRPS 투병' 신동욱, 고현정 동생인 줄..어깨손+화이트 커플룩 '건강' [핫피플]
[OSEN=박소영 기자] 배우 신동욱이 약 1년 반 만에 건강한 근황을 전하며 복귀에 대한 기대감을 한껏 끌어올리고 있다. 특히 대선배 고현정과 함께한 모습이 포착돼 더욱 관심이

트럼프 “일본제철, US스틸에 투자한 것…통제권은 미국에”
[이데일리 김경은 기자] 도널드 트럼프 미국 대통령은 30일(현지시간) 일본제철의 US스틸 자회사화 협상과 관련해 ‘인수’가 아닌 ‘투자’라면서 미국에 US스틸 통제권이 있다고 밝